jueves, 20 de noviembre de 2008
"De cierto os digo, que si no os volvéis y os hacéis como niños, no entraréis en el reino de los cielos.”
Jesús de Nazaret.
"Pero decidme, hermanos míos, ¿qué es capaz de hacer el niño que ni siquiera el león ha podido hacerlo? ¿Por qué el león rapaz tiene que convertirse todavía en niño?
Inocencia es el niño, y olvido, un nuevo comienzo, un juego, una rueda que se mueve por sí misma, un primer movimiento, un santo decir sí."
F. Nietzsche
miércoles, 19 de noviembre de 2008
"Nosotros sentimos que incluso si todas las posibles cuestiones científicas pudieran responderse, el problema de nuestra vida no habría sido más penetrado. Desde luego no queda ya ninguna pregunta, y precisamente esta es la respuesta"
L. Wittgenstein.
"...pero de lo que se trata es de transformarlo"
K. Marx.
El tábano, se apunta a su modo, y paga un gallo a Asclepio.
Gilles Deleuze, puso el texto, y abrió una ventana: estirando de una hierba se extraen muchas otras...Y por supuesto, se apunta.
"Cuando alguien pregunta para qué sirve la filosofía, la respuesta debe ser agresiva ya que la pregunta se tiene por irónica y mordaz. La filosofía no sirve al Estado, ni a la Iglesia, que tienen otras preocupaciones. No sirve a ningún poder establecido. La filosofía sirve para entristecer....
Sirve para detestar la estupidez, hace de la estupidez una cosa vergonzosa. Sólo tiene un uso: denunciar la bajeza en todas sus formas. ¿Existe alguna disciplina, fuera de la de filosofía, que se proponga la crítica de todas las mixtificaciones, sea cual sea su origen y su fin? Denunciar todas las ficciones sin las que las fuerzas reactivas no podrían prevalecer. Denunciar en la mixtificación esta mezcla de bajeza y estupidez que forma también la asombrosa complicidad de las victimas y de los autores. En fin, hacer del pensamiento algo agresivo, activo, afirmativo. Hacer hombres libres, es decir, hombres que no confunden los fines de la cultura con el provecho del Estado, la moral, y la religión. Combatir el resentimiento, la mala conciencia, que ocupan el lugar del pensamiento. Vencer lo negativo y sus falsos prestigios. ¿Quien, a excepción de la filosofía, se interesa por todo esto?.
La filosofía como crítica nos dice lo más positivo de sí misma: empresa de desmitificación. Y, a este respecto, que nadie se atreva a proclamar el fracaso de la filosofía. Por muy grandes que sean la estupidez y la bajeza serían aún mayores si no subsistiera un poco de filosofía que, en cada época, les impide ir todo lo lejos que quisieran...pero ¿quién a excepción de la filosofía se lo prohíbe?"
G.Deleuze.
lunes, 17 de noviembre de 2008
jueves, 13 de noviembre de 2008
miércoles, 12 de noviembre de 2008
martes, 11 de noviembre de 2008
Comparación a efectos de aprendizaje.
¿Qué tercio no hay que entender?
¿Qué 1/3 es lo que hay que aprender de inglés?
¿Qué 1/3 es lo que no hay que aprender de ciudadanía?
lunes, 10 de noviembre de 2008
H.D.Thoreau se apunta ya que considera que cuando la seriedad, la responsabilidad, y las normas de cortesía y civilización consisten en eliminar 1/3 de la filosofía lo mejor es ser y mostrarse grotesco, salvaje e irresponsable. Pincha sobre estas líneas y te lo explicará mejor él mismo en unas breves páginas sin quitar 1/3 de nada.
viernes, 7 de noviembre de 2008
Pero a veces el profano contempla con horror la filosofía como la cabeza de Medusa, como un monstruo del que surgen cientos de serpientes que se contradicen y que al ser cortadas y refutadas hacen que surjan más, y más, y más petrificando la inteligencia del contemplador. Y la reacción no se hace esperar.
Otras veces, la filosofía se contempla a sí misma y se convierte ella misma en piedra al contemplar su propia y monstruosa multiplicidad, su incapacidad para asentar el dogma.
jueves, 6 de noviembre de 2008
1/3 de cada cosa armónicamente sintetizado.
Education for the Citizenchip (o algo así)
"JOSÉ MARÍA TORTOSA Querido diario: Today, en el barracón donde damos class, con la calor que hacía, hemos tenido una cosa guay que se llama "Education for the Citizenchip" o algo así. No sé bien cómo se escribe, pero es que creo que eso no va para examen, así que tanto da. Es la única class en la que tenemos tres teachers. Uno es el de Philosophy, que cuenta lo de siempre. Bueno, no sé si es lo de siempre, pero sé que le sigo sin entender, que se lía el tío cosa mala con unos tíos ya dead que dijeron cosas estrange. El otro teacher es la de English, que translate todo lo que dice el philosopho, que tampoco sé si se escribe así. Lo malo es que, con este lío, no acabo de saber qué va para examen, si lo que dice one o la other. Pero ya lo preguntaré el day antes. Hay un tercer teacher que se sit en un corner y está muy atent. Digo que será teacher porque no se pasa la clase speaking con la de al lado como hacemos todas las demás y, encima, toma notas como si le fueran a examinar al día siguiente. No nos atrevemos a decirle que así no se study porque, como es tan old, nos da cut o corte. Yesterday el teacher de philosophy estaba cabreado y decía que aquello era una patochada. La de English no sabía cómo traducirlo y estuvo dándole vueltas hasta que le dijimos en nuestro best English, "speaking words of wisdom: let it be" (como sing nuestros fathers). Total, lo que fuese a traducir nos la traía al pairo ya que ya habíamos entendido lo del philosopho, que, al fin y al cabo, hablaba una lengua que sí que nosotros understand. El philosopho siguió con su cabreo, miraba de reojo al que no hablaba y only escribía, y afirmó que todo eso era cosa de los falleros. La de English está recién llegada de Badajoz y le falta algo de vocabulario English-fetén. Dijo, y encima en Spanish, cosa que hizo escribir todavía más al señor que sólo escribía (yo creo que no es un teacher. Debe de ser un míster, pero no de football -que se pronuncia fútbol, que yo no lo sabía-, sino en el sentido de Mister T, el del Equipo A que ahora venden en DVD), digo que dijo algo así como "those who fail" o "failing" y el de philosophy se cabreó todavía más y se puso a decir tacos en Valencian, que es el first time que se lo oímos. La de English, entonces, dijo que ella era translator del Spanish al English, pero que no sabía Valencian, a lo que el philosopho le contestó diciendo que él no hablaba Valencian sino Catalan, que fue el moment en el que el míster sí que intervino para decir que eran lenguas absolutely different y que hasta había translators del Valencian al Catalan y del Catalan al Valencian para que la people pudiera entenderse, que si no se traducía no se entendía nothing. For if the flies (que yo no sabía que quiere decir "por si las moscas"), la class siguió y nos enteramos de muchas cosas interesting. Claro, era una class como introduction y no iban ya a atiborrarnos con Kant, que creo que es americano y familia de Kent, Clark Kent. Muy guapo él, of course. Kent, no Kant. os contó (y la otra, traduce que te traduce sin que entendiésemos ni papa) que en los United States (of America; resulta que hay more United Stated en el world: of Mexico, of Brasil...), eso: que en los United States habían cambiado el test para la citizenchip (supongo que allí lo llaman como nosotros y que las clases las darán en chino con traductor, of course). Lo del test tiene su gracia: el philosopho llama prueba a lo que nosotros llamamos test y ¡la de English también! Bueno, pues que habían hecho un change en el test y ahora era más dificult pasarlo y si no lo pasas, no puedes ser citizen. Debe de ser como nuestra "Education for Citizenchip", que si no pasas el exam, estás jodida. El cambio de test había costado varios millions of dolars. Ahí también me lie, porque cuando el philosopho dice "miles de millones" la de English translate como "billions" y cuando uno dice "billones" la otra dice "trillions". Otro lío. ¿Cómo será lío en English? ¿Iraq? Otra cosa curiosa ha sido cuando el philosopho ha dicho, porque le gusta hacer referencias a
los newspapers del day como si nosotros hubiésemos leído alguno en toda nuestra life, no sé qué sobre el crack. Manolo se ha puesto muy contento porque ya era hora de que se hablase de algo serio: el football. Y se ha puesto a dar nombres de cracks, que si del Royal Madrid o del Athletic o del Sporting of Gijón. El philosopho le ha dicho que no, que crack es una cosa que va a impedir que dejemos los barracones y que nos pongan teacher de Mathematics, que lleva un año sin aparecer, en maternal leave o por depression, no sé, y no le hemos visto la cara al sustituto porque los falleros (failing, creo que son) dicen que no tienen money para esas shits. Cuando el director dijo que para el inspector sí que había money, por lo visto no había en aquel momento translator del Catalan al Valencian y la cosa quedó en eso: en water of borrajas. Te estoy writing esto porque he intentado dar una explanation a una friend que viene de otro country y no entiende nothing. Dice que estamos fools o crazy. Yo le he dicho, que "if, if" (porque pronto voy a ser trilingüe), nada de fools. Que es una planification muy intelligent para integrate a nosotros en el world. Ella me ha dicho algo sobre un tal Kafka (debe de ser un chico de Erasmus). Yo le he dicho que to learn to jump the laws es lo primero que debe aprender un ciudadano. Como no lo entendía, se lo he tenido que decir en Spanish: aprender a saltarse las leyes. Y hemos quedado en irnos a la disco que es el único sitio en el que no hace falta hablar, porque la música no deja oír lo que se dice. Me pegaré un chute, buscaré un maromo para llevármelo a la piltra y fuck un rato y les diré a mis padres que estoy estudiando "Citizenchip" en casa de Jenifer."
Por la transcription: Joseph M Tortosa, researcher of the Interuniversity Institute of Social Development and Peace, University of Alacant. José María Tortosa es investigador del Instituto Universitario de Desarrollo Social y Paz de la Universidad de Alicante.
"JOSÉ MARÍA TORTOSA Querido diario: Today, en el barracón donde damos class, con la calor que hacía, hemos tenido una cosa guay que se llama "Education for the Citizenchip" o algo así. No sé bien cómo se escribe, pero es que creo que eso no va para examen, así que tanto da. Es la única class en la que tenemos tres teachers. Uno es el de Philosophy, que cuenta lo de siempre. Bueno, no sé si es lo de siempre, pero sé que le sigo sin entender, que se lía el tío cosa mala con unos tíos ya dead que dijeron cosas estrange. El otro teacher es la de English, que translate todo lo que dice el philosopho, que tampoco sé si se escribe así. Lo malo es que, con este lío, no acabo de saber qué va para examen, si lo que dice one o la other. Pero ya lo preguntaré el day antes. Hay un tercer teacher que se sit en un corner y está muy atent. Digo que será teacher porque no se pasa la clase speaking con la de al lado como hacemos todas las demás y, encima, toma notas como si le fueran a examinar al día siguiente. No nos atrevemos a decirle que así no se study porque, como es tan old, nos da cut o corte. Yesterday el teacher de philosophy estaba cabreado y decía que aquello era una patochada. La de English no sabía cómo traducirlo y estuvo dándole vueltas hasta que le dijimos en nuestro best English, "speaking words of wisdom: let it be" (como sing nuestros fathers). Total, lo que fuese a traducir nos la traía al pairo ya que ya habíamos entendido lo del philosopho, que, al fin y al cabo, hablaba una lengua que sí que nosotros understand. El philosopho siguió con su cabreo, miraba de reojo al que no hablaba y only escribía, y afirmó que todo eso era cosa de los falleros. La de English está recién llegada de Badajoz y le falta algo de vocabulario English-fetén. Dijo, y encima en Spanish, cosa que hizo escribir todavía más al señor que sólo escribía (yo creo que no es un teacher. Debe de ser un míster, pero no de football -que se pronuncia fútbol, que yo no lo sabía-, sino en el sentido de Mister T, el del Equipo A que ahora venden en DVD), digo que dijo algo así como "those who fail" o "failing" y el de philosophy se cabreó todavía más y se puso a decir tacos en Valencian, que es el first time que se lo oímos. La de English, entonces, dijo que ella era translator del Spanish al English, pero que no sabía Valencian, a lo que el philosopho le contestó diciendo que él no hablaba Valencian sino Catalan, que fue el moment en el que el míster sí que intervino para decir que eran lenguas absolutely different y que hasta había translators del Valencian al Catalan y del Catalan al Valencian para que la people pudiera entenderse, que si no se traducía no se entendía nothing. For if the flies (que yo no sabía que quiere decir "por si las moscas"), la class siguió y nos enteramos de muchas cosas interesting. Claro, era una class como introduction y no iban ya a atiborrarnos con Kant, que creo que es americano y familia de Kent, Clark Kent. Muy guapo él, of course. Kent, no Kant. os contó (y la otra, traduce que te traduce sin que entendiésemos ni papa) que en los United States (of America; resulta que hay more United Stated en el world: of Mexico, of Brasil...), eso: que en los United States habían cambiado el test para la citizenchip (supongo que allí lo llaman como nosotros y que las clases las darán en chino con traductor, of course). Lo del test tiene su gracia: el philosopho llama prueba a lo que nosotros llamamos test y ¡la de English también! Bueno, pues que habían hecho un change en el test y ahora era más dificult pasarlo y si no lo pasas, no puedes ser citizen. Debe de ser como nuestra "Education for Citizenchip", que si no pasas el exam, estás jodida. El cambio de test había costado varios millions of dolars. Ahí también me lie, porque cuando el philosopho dice "miles de millones" la de English translate como "billions" y cuando uno dice "billones" la otra dice "trillions". Otro lío. ¿Cómo será lío en English? ¿Iraq? Otra cosa curiosa ha sido cuando el philosopho ha dicho, porque le gusta hacer referencias a
los newspapers del day como si nosotros hubiésemos leído alguno en toda nuestra life, no sé qué sobre el crack. Manolo se ha puesto muy contento porque ya era hora de que se hablase de algo serio: el football. Y se ha puesto a dar nombres de cracks, que si del Royal Madrid o del Athletic o del Sporting of Gijón. El philosopho le ha dicho que no, que crack es una cosa que va a impedir que dejemos los barracones y que nos pongan teacher de Mathematics, que lleva un año sin aparecer, en maternal leave o por depression, no sé, y no le hemos visto la cara al sustituto porque los falleros (failing, creo que son) dicen que no tienen money para esas shits. Cuando el director dijo que para el inspector sí que había money, por lo visto no había en aquel momento translator del Catalan al Valencian y la cosa quedó en eso: en water of borrajas. Te estoy writing esto porque he intentado dar una explanation a una friend que viene de otro country y no entiende nothing. Dice que estamos fools o crazy. Yo le he dicho, que "if, if" (porque pronto voy a ser trilingüe), nada de fools. Que es una planification muy intelligent para integrate a nosotros en el world. Ella me ha dicho algo sobre un tal Kafka (debe de ser un chico de Erasmus). Yo le he dicho que to learn to jump the laws es lo primero que debe aprender un ciudadano. Como no lo entendía, se lo he tenido que decir en Spanish: aprender a saltarse las leyes. Y hemos quedado en irnos a la disco que es el único sitio en el que no hace falta hablar, porque la música no deja oír lo que se dice. Me pegaré un chute, buscaré un maromo para llevármelo a la piltra y fuck un rato y les diré a mis padres que estoy estudiando "Citizenchip" en casa de Jenifer."
Por la transcription: Joseph M Tortosa, researcher of the Interuniversity Institute of Social Development and Peace, University of Alacant. José María Tortosa es investigador del Instituto Universitario de Desarrollo Social y Paz de la Universidad de Alicante.
miércoles, 5 de noviembre de 2008
La eliminación de 1/3 de la filosofía produce una merma en nuestras capacidades cognoscitivas que conduce necesariamente a tomar "gato por liebre". J. Derrida lo tiene claro: lo periférico es central, y lo central periférico. Pero con -1/3 de tiempo no se puede explicar. ¿Quién imita a quién?¿Quién el original y quién la copia?. La filosofía metida en una aporía (callejón sin salida). J. Derrida se apunta.
martes, 4 de noviembre de 2008
E.Cioran se une a la lucha contra nosotros, exige la desaparición de los otros 2/3 de la asignatura y mantiene una ciega esperanza en el fracaso de su reivindicación y la nuestra; aboga por la desaparición del planeta y del hombre con él, y que sólo quede en medio de la nada negra una fría roca circulando, en el más absoluto de los silencios, iluminada por un sol que languidece y parpadea por última vez, en la noche del universo, antes de que la oscuridad lo cubra todo para siempre. Sólo así podremos descansar en paz: asegurandonos una muerte eterna y un eterno no retorno. Para lo único que ha valido todo es para nada. Si Dios existiera debiera pagar una condena eterna para indemnizar a las criaturas por el mal que ha hecho creándolas.
Concejalía de Urbanismo y Deportes. Instrucciones de Parques y Jardines para la impartición de la Filosofía -1/3
Ordenanza municipal nº 26455/783--4721; 9633
Para facilitar la impartición y comprensión de la asignatura de -1/3 de Filosofía de 1º de Bachillerato, el profesorado procederá a eliminar de la teoría del silogismo 1/3 de su contenido. Así, sin menoscabo de la autoridad del profesorado que imparte la materia, se procederá in media res a decidir qué parte del silogismo se obviará en la explicación del mismo por considerarse innecesario y farragoso para la comprensión de los contenidos.
Se procederá a eliminar el consecuente o conclusión, y del antecedente se procederá a eliminar, respetando la autonomía de los centros, bien el término mayor, el término menor o el término medio; aconsejándose desde esta concejalía eliminar el término medio por venir repetido en las premisas.
Del mismo modo en lógica proposicional se eliminará el conector de la implicación y coimplicación, considerándose no necesario establecer conexiones excesivamente complejas entre las proposiciones. Queda al arbitrio del claustro de profesores y del AMPA la conveniencia, o no, de eliminar el negador.
Esperando que esta instrucción sirva para apaciguar los ánimos y hacer reinar la concordia en la comunidad educativa, se recomienda un sopar de germanor los viernes por la tarde.
Lilliput a 30 octubre 2008
Para facilitar la impartición y comprensión de la asignatura de -1/3 de Filosofía de 1º de Bachillerato, el profesorado procederá a eliminar de la teoría del silogismo 1/3 de su contenido. Así, sin menoscabo de la autoridad del profesorado que imparte la materia, se procederá in media res a decidir qué parte del silogismo se obviará en la explicación del mismo por considerarse innecesario y farragoso para la comprensión de los contenidos.
Se procederá a eliminar el consecuente o conclusión, y del antecedente se procederá a eliminar, respetando la autonomía de los centros, bien el término mayor, el término menor o el término medio; aconsejándose desde esta concejalía eliminar el término medio por venir repetido en las premisas.
Del mismo modo en lógica proposicional se eliminará el conector de la implicación y coimplicación, considerándose no necesario establecer conexiones excesivamente complejas entre las proposiciones. Queda al arbitrio del claustro de profesores y del AMPA la conveniencia, o no, de eliminar el negador.
Esperando que esta instrucción sirva para apaciguar los ánimos y hacer reinar la concordia en la comunidad educativa, se recomienda un sopar de germanor los viernes por la tarde.
Lilliput a 30 octubre 2008
lunes, 3 de noviembre de 2008
domingo, 2 de noviembre de 2008
sábado, 1 de noviembre de 2008
Como consecuencia de la falta de tiempo a M. Heidegger no le ha dado tiempo a realizar la "vuelta" (kehre) a tiempo, y se ha adentrado en la Selva Negra perdiéndose en una holzwege. Esta es la última instantánea que tenemos del mismo. Se observa en ella que Heidegger se veía afectado ya por la "estructura de emplazamiento" (gestell) que le estaba ya desplazando en-el-mundo aquejado de olvido del ser.
Antes de desparecer gritó: el tiempo apremia.
viernes, 31 de octubre de 2008
Nueva edición crítica de las obras completas de Hegel
Según parece la concejalía de urbanismo y deportes prepara una edición crítica de las obras completas de Hegel tras una ardua investigación que ha revelado que 1/3 de dicha obra son añadidos de los editorialistas y sobra.
La depuración crítica ha desvelado que en el esquema de la dialéctica Hegel nunca escribió sobre el momento de la "síntesis", por lo que sólo hay dos momentos: la tesis y la antítesis.
Ello ha llevado a eliminar 1/3 de la obra del genial filósofo quedando de ahora en adelante suprimido el capitulo dedicado a la "Filosofia" en "La fenomenología del espíritu". Basta con la Religión y el Arte.
El editorialista tenía pensado regalar un adorno para compensar la pérdida. Pero debido al encarecimiento tendremos que conformarnos con un fascimil del rabito de la boina de Heidegger.
La depuración crítica ha desvelado que en el esquema de la dialéctica Hegel nunca escribió sobre el momento de la "síntesis", por lo que sólo hay dos momentos: la tesis y la antítesis.
Ello ha llevado a eliminar 1/3 de la obra del genial filósofo quedando de ahora en adelante suprimido el capitulo dedicado a la "Filosofia" en "La fenomenología del espíritu". Basta con la Religión y el Arte.
El editorialista tenía pensado regalar un adorno para compensar la pérdida. Pero debido al encarecimiento tendremos que conformarnos con un fascimil del rabito de la boina de Heidegger.
Des-cargate "La paz perpetua" -1/3 de Kan
Haz clik aquí y te (des)-cargarás 2/3 de "La paz perpetua" de Kan.
Con dos horas semanales de filosofía en 1º de Bachillerato dejamos de escribir Kant para escribir sólo Kan.
No da tiempo a más.
La fonética resultante da una idea clara de la consideración que se tiene hacia el pensador, que por la precipitación en la explicación acabará siendo Can para el alumnado.
Con dos horas semanales de filosofía en 1º de Bachillerato dejamos de escribir Kant para escribir sólo Kan.
No da tiempo a más.
La fonética resultante da una idea clara de la consideración que se tiene hacia el pensador, que por la precipitación en la explicación acabará siendo Can para el alumnado.
- 1/3 de Luis Vives (insigne filósofo valenciano)
APUNTATELO EN TU FRENTE
Suscribirse a:
Entradas (Atom)